소개
Песня, наполненная глубокими размышлениями и надеждой Кару. Она начинается с тревоги и страха современного общества и проходит через личный рост и смену мировоззрения к надежде на мир и переход. В тексте говорится об ядерных угрозах и пыли, покрывающей воздух, а голос учителя побуждает смотреть на мир издалека. Мы — капли волн, гусеница, что станет бабочкой, и песня завершается мощным призывом к переходу.
Текст
Я боялся мира Он был как горящий лес Ядерные бомбы, которые могут взорваться в любой момент, и бурная пыль, покрывающая воздух Мой учитель за дальним морем сказал Дитя, мир меняется Голоса, которые ты слышишь, — не только твои; это молитвы мира Мы — капли волн Резонанс, который ты чувствуешь, — не только твоё смятение Одна из миллиардов капель, ощущающих волны на огромном море Мне казалось, мир мрачен Как локомотив, потерявший рулевое колесо Так много хочется защитить, но я был меньше Давида В глубине гор мой учитель сказал Дитя, смотри на мир дальними глазами Слушай пульс жизни, бегущий с тех времён, когда ты ещё не родился Мы — одна гусеница Сейчас мы живём, поедая деревья Но если мы проведём время кокона в нитях боли и стремления, расцветём бабочкой Я решил стать сильным Я не закрою свои болезненные глаза Признав свои пределы, я решил жить Я решил держаться надежды С точки зрения черепахи, живущей пятьсот лет Мы развивались, и теперь мы перейдём Сила перехода! Миру — мир, сердцам людей — мир, иной культуре — мир Найди то, что по‑настоящему важно, в другой мир Миру — мир, сердцам жизни — мир, иной цивилизации — мир Найди то, что по‑настоящему важно, в другой мир
Кредиты
Caru
Caru
Caru, Hwang Gyeongha
Caru
Sanho
Hyoseon, Jinna, Chanmi, Naje
Hwang Gyeongha
Lee Jaesu